1월, 2022의 게시물 표시

King Sejong Institute - Free Online Korean Learning Website

이미지
Photo by Brendan Church on Unsplash Do you want to start learning the Korean language,  but you don't know how to start? I'd like to introduce to you a website  for learning the Korean language. link>>>   King Sejong Institute It is well managed by the Korean government agency,  so you can trust it, and it's free. It provides you with numerous e-books,  workbooks, audio files and online lessons. Books here. link>>>  Nuri King Sejong Institute The workbooks and audio files are  downloadable after sign-up. The beginner level e-books and  workbooks especially are  translated into many languages. The books were written to give beginners  an easy approach to the Korean language. The main books are 세종한국어 1~8.  Audio file workbook for 세종한국어 Workbook Pdf And Korean Vocabulary by Mount Word Korean Vocabulary (Google Books) Лексика корейского языка (Google Books) The vocabulary in this book is basically from Sejong Kor...

매운게 땡겨. (I'm craving something spicy.)

이미지
땡기다 is not a standard word, which came from 당기다. 당기다 means 'to grab something and bring it closer to oneself, Photo by Vidar Nordli-Mathisen on Unsplash to attract interest or attention, to stimulate the appetite'. 땡기다 is more often used than 당기다 in speech. When you're interested in or have desire for something, you can say 'something이/가 땡기다/당기다'. It is usually said when talking about food if you suddenly have an appetite or want to eat a specific food. For example, "매운게 땡겨. (I'm craving something spicy.)", Photo by Markus Winkler on Unsplash "지금 피자가 정말 땡겨. (I'm really craving pizza.)", "지금 아이스크림이 정말 땡겨. (I could really go for some ice cream right now.)"

소름 돋다(get goose bumps)

이미지
Image by physicsgirl from Pixabay 소름 means goose bumps and 돋다 means 'to be created inside of something and come out of it'. For example, '새싹이 돋다. (New leaves begin to grow.)'. Image by Kranich17 from Pixabay '소름이 돋다' and 'get goose bumps' describe the same phenomenon, but there's one difference. '소름이 돋다' usually isn't used for 'getting an intense feeling of cold'. It is used for a scary, eerie situation or a moment in a movie or song that really touched you and made you feel something amazing. Image by Pezibear from Pixabay Photo by Josh Durham on Unsplash For example, "나 방금 소름 돋았어. (I just got goose bumps.)" You can simply say "소~름(소오름)!"

빵 터졌어. (I burst out laughing.)

이미지
'빵 터지다.' means 'loudly laugh out of nowhere because something or someone is so funny'. It's very similar to 'burst out laughing'. Photo by Sharon McCutcheon on Unsplash You may know 빵 which means 'bread', but the homophone 빵 is 'a word imitating the sound made when something like a balloon or a bomb explodes suddenly'. 터지다 basically means that 'something that is surrounded and blocked by something else is broken down or pierced'. It can also mean 'something like applause, laughter, a cry or a noise suddenly comes out at once'. So 터지다 can be used for laughter(웃음), a cry(울음) and applause(박수). 웃음이 터지다. 울음이 터지다. 박수가 터지다. Photo by Nathan Dumlao on Unsplash Photo by Hayley Catherine on Unsplash '빵 터지다' only means 'burst out laughing'. For example, "어제 이거 때문에 빵 터졌어.(I burst out laughing because of this yesterday.)"